טניה ווינובה

מרצה

מורה למינוח מקצועי עברית-רוסית ומרצה במבואות לתרגום ולהנגשה לשונית בקורסי
הכשרה בפורומים קהילתיים, רפואיים ומשפטיים לבתי חולים, קופות חולים, לשכות
רווחה. מעבירה הרצאות ושיעורים, חוקרת.

רכזת הקורס “מתורגמנות קהילתית״ אוניברסיטת בר-אילן, ניהול פרויקט הדגל “הנגשה לשונית לשירות הציבור״,
הכשרות במתורגמנות קהילתית, רפואית ומשפטית.

מרצה, מלווה מקצועית ומבקרת איכות במוקד “הנגשה לשונית״ המספק שירותי תרגום
טלפוני בין המטופלים לצוותי המרפאות.

 

תחומי ענין
רב תרבותיות
עולים מברה"מ
זכויות האדם והאזרח
השכלה
אוניברסיטת בר-אילן, תואר שלישי (דוקטור) בתרגום וחקר תרגום